Det sägs är detsamma

Swedish: it is said that

In the opposite order of appearance

I think the three are pretty much equally common. As for meaning:

"Det sägs att" indeed can be translated into "It is said that". "Det sägs att hon är miljonär" therefore means "It is said that she is a millionaire". However, I think I would translate it more casually into English to be honest. Both "Det sägs att (hon)" and "(Hon) lär vara" I would probably translate into "She is supposed to be a millionaire." Mind you that I&#;m using the "supposed to" in the same sense, meaning that the general notion is X, as opposed to for example referring to something specific that was agreed upon by different people; "He is supposed to be here at 8pm".

You could also use "ska/skall" instead of "lär": "Hon skall vara rik." And speaking of that, you could write:
"Det sägs att hon är miljonär" ("It is said that she is a millionaire")
"Hon sägs vara miljonär" instead ("She is said to be a millionaire")

"Det talas om" is not something I would use

Skillnaden mellan "Det samma" och "Detsamma"

När du skriver på svenska eller pratar med någon kan ord som "det samma" och "detsamma" dyka upp. Men vad är egentligen skillnaden mellan dem? I den här artikel kommer vi att utforska hur dessa två ord skiljer sig åt.

Läs mer

"Det samma"

"Det samma" betyder vanligtvis att något är lika eller att det inte spelar någon roll. Till exempel, "Jag kan ha vilken färg som helst på min nya tröja, det samma för mig", betyder att personen inte bryr sig om valet av färg och att vilken som helst färg är ok. Ett annat exempel, "Jag kunde inte gå på festen igår, men det var det samma för mig", betyder att det inte spelade någon roll om personen gick på festen eller inte.

"Detsamma"

"Detsamma" används i regel för att uttrycka att något är detsamma som något annat. Till exempel, "Jag brukar alltid ta tåget hem, men idag tar jag bussen istället; det är detsamma för mig", betyder att det inte spelar någon roll om personen tar tåget eller bussen eftersom resultatet är detsamma. Ett annat exempel, "Jag kan inte se filmen idag, men det

  • det sägs är detsamma
  • The content available on our site fryst vatten the result of the daily efforts of our editors. They all work towards a single goal: to provide you with rich, high-quality content. All this fryst vatten possible thanks to the income generated by advertising and subscriptions.

    By giving your consent or subscribing, you are supporting the work of our editorial grupp and ensuring the long-term future of our site.

    If you already have purchased a subscription, please log in